登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

灵 魂 的 歌 唱

gh: zhoudaomo

 
 
 

日志

 
 
关于我

世界诗人大会终生会员 中国诗歌学会会员 四川省作家协会会员

【生命花朵】英诗汉译  

2016-09-01 05:42:41|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

What it is

 

It is nonsense

says reason

It is what it is

says love

It is misfortune

says calculation

It is only pain

says fear

It is hopeless

says insight

It is what it is

 says love

It is ridiculous

says pride

It is frivolous

says caution

It is impossible

says experience

It is what it is

says love.

 

 ERICH FRIED (Austria, 1921-1988)

Translation: Germain Droogenbroodt

Chinese translation: William Zhou

 

这是什么

 

这是瞎扯

原因说

就是这样

爱说道

这是不幸

心计说

只有痛苦

恐惧说

这是无望

慧眼说

就是这样

爱说道

这是荒谬

骄傲说

这是轻浮

谨慎说

是不可能

经验说

就是这样

爱说道

 

 原作:奥地利  埃里奇·弗里德(1921-1988

英译:比利时  乔曼·卓根布鲁特

汉译:中    周道模 2016-8-30

  评论这张
 
阅读(27)| 评论(0)

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018