注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

灵 魂 的 歌 唱

gh: zhoudaomo

 
 
 

日志

 
 
关于我

世界诗人大会终生会员 中国诗歌学会会员 四川省作家协会会员

网易考拉推荐

【生命花朵】英诗汉译  

2017-01-25 20:29:20|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

I found a ruby
in a pile of stones
it was rare and shining.

It’s just a pebble
the Expert said
but even a pebble

                                             longs for being something important
                                             a unique clot of atoms
                                                industrial sediment

                                                 labor limae of millions of waves.

It saw, it felt

picked up

it longs for being something important.

 

Luca Benassi (Rome 1976)

                                      Translated by the author

     Chinese translation: William Zhou

 

 

我在一堆石头里

找到一颗红宝石

她珍贵而闪耀。

它只是一块鹅卵石

专家说道

但即使是鹅卵石

也渴望成为重要的东西

一个不平凡的原子血凝块

工业沉淀物

百万波浪的档案工作

它看见,它感觉

被捡起来了

   它渴望成为重要的东西。

 

 

                                               作:意大利  卢卡·本纳斯(1976

                                                                        译:作者自译

                                         汉 译:中    周道模 2017-01-10

  评论这张
 
阅读(13)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017